湘書精品展臺 主辦方供圖
中新網(wǎng)北京6月15日電 (記者 高凱)15日,第二十九屆北京國際圖書博覽會開幕日,湘版圖書版權輸出聯(lián)合簽約儀式于湖南展館舉行。
活動現(xiàn)場,湖南教育出版社與老撾作家出版社簽訂《扶貧圖志》一書版權輸出協(xié)議,這是繼《十村記:精準扶貧路·十八洞啟航》(老撾文版)后,湖南教育出版社再次攜手老撾作協(xié)及作家出版社向當?shù)刈g介中國減貧故事、分享脫貧經驗。
湖南人民出版社則與阿爾巴尼亞范諾利出版社就重點新書《大國制造》阿爾巴尼亞文達成翻譯授權。該書重點介紹了敢為人先的湖南人大力發(fā)展現(xiàn)代制造業(yè),實現(xiàn)工程機械制造中部崛起的歷程,講述了山河智能、中車株洲、中聯(lián)重科、三一重工等一批重要企業(yè)的創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)精神,展現(xiàn)了新時代湖南打造國家重要先進制造業(yè)高地的責任擔當與具體作為,謳歌了自強不息、拼搏奮進的民族精神和開放、創(chuàng)新的時代精神。
據(jù)介紹,作為湖南出版的主力軍,湖南出版集團、中南傳媒此次攜《奔向共同富!返3000種精品圖書參展,14家湖南出版社組團參展,集中展示湘書風采和湖南出版“走出去”最新成果。
書展開幕當天,《阿拉伯文化中的中國形象》新書發(fā)布會暨阿拉伯語版權輸出簽約儀式舉行。湖南文藝出版社社長陳新文介紹,《阿拉伯文化中的中國形象》是國家出版基金資助項目、“十三五”國家出版重點規(guī)劃項目。這是我國學術界首次系統(tǒng)地研究阿拉伯文化中的中國形象,是中阿跨文化研究填補空白之作。該項目由葛鐵鷹、薛慶國這兩位跨文化學者合作完成,其中葛鐵鷹是2021年“謝赫哈馬德國際翻譯與諒解獎”(中阿文化翻譯與交流終身成就獎)阿拉伯語漢語翻譯一等獎獲得者,薛慶國則是“謝赫哈馬德國際翻譯與諒解獎”東方語言翻譯成就獎、2022年“魯迅文學獎·翻譯獎”獲得者。
《阿拉伯文化中的中國形象》共四冊,古代卷和現(xiàn)當代卷各占兩冊。項目系統(tǒng)地梳理研究阿拉伯各類文化題材中涉及中國的素材,包括史學文獻、紀實作品、文學作品、名家書信、歷史檔案等。以跨文化學者的研究視角,在充分駕馭第一手資料的基礎上,進行創(chuàng)造性研究,充分展示阿拉伯這一世界重要文化體中的中國形象。
此外,湖南少年兒童出版社與韓國韓松秀出版社戰(zhàn)略合作簽約儀式暨合作出版項目發(fā)布儀式也于當日舉行。(完)